北羽(骨科)_14.误差 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   14.误差 (第3/3页)

んだろう

    想像の中のあなたと   くちづけしてた

    髪に触れて   指に触れて

    今すぐに会いにきて

    say   that   you   love   me   too   」

    薄冀不会日语。

    但已经能理所应当地把每句歌词的意义在心底默念出来。

    天才并非可以不假思索地一下子精通从未接触的领域,但的确学得很快,甚至根本不用刻意去学,他早已背得滚瓜烂熟。

    歌曲还在继续,单曲循环着,仿佛永远也不会停。

    窗帘半掩,日光明明昧昧,胡桃木色的桌面上放着一只水杯,杯中有水,

    它立在光亮中,光线穿透液体,在另一面投下浮动的光影。

    那光影流淌得很慢,慢得就像在宇宙里漂浮的尘埃。

    薄冀静静倚靠在椅子里,就这么看着它,一直看着它,仿佛还沉浸在刚才的思考里。

    然后。

    砰——

    玻璃碎了。

    ————————————————

    【歌词翻译如下】

    なぜこんな离れてても   想いは热く

    「为何如此分离   思念却浓烈」

    あなたじゃなくちゃだめなんだろう

    「我不能没有你」

    想像の中のあなたと   くちづけしてた

    「我在想像中   与你亲吻」

    髪に触れて   指に触れて

    「摸你的头发   碰你的手指」

    今すぐに会いにきて

    「现在请来看我」

    say   that   you   love   me   too

    「说你也爱着我」



加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章