王谢门高有良偶_分卷阅读33 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读33 (第2/3页)

这个词。

我喜欢你是寂静的,好像你已远去。

你听起来像在悲叹,,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。

你从远处听见我,我的声音无法触及你:

让我在你的沉默中安静无声。

并且让我借你的沉默与你说话,

你的沉默明亮如灯,简单如指环,

你就像黑夜,拥有寂寞与群星。

你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,

遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。

彼时,一个字,一个微笑,已经足够。

而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。

(李宗荣译)

葡萄牙/埃乌热尼奥·德·安德拉德

急需爱情。

急需海上有一只船。

急需消灭某些词汇:

仇恨,孤独,残忍,

一些悲叹,

无数刀剑。

急需创造快乐,

成倍地种植亲吻和庄稼,

急需发现玫瑰、河流,

还有灿烂的晨曦。

沉默压在肩头,被玷污的阳光

也会疼痛。

急需爱情,

急需生存。

(姚风译)

☆、回天之术

“谢师姐啊!”

正在心神荡漾于山海之间的谢苓突然间小腹受到了冲撞,她不得不退后了几步。然后这力量倏忽一下就消失了,背后被人支撑住了。

谢苓被撞的有些反应不过来,然后看到同样反应不过来的对面小人也一脸懵地看着她。

王逸之见谢苓站好了,松了口气,然后走出谢苓的身后,把刚从卫石手上夺走的灯笼还给了他,正色道:“小道士,火不能乱玩的,小心烫到别人。”

卫石接过灯笼,然后盯着王逸之说道:“呃,好的。王……王公子?你东西找到了?”

“我路遇谢姑娘,就护她回来了。谢姑娘帮我找到了一些,其他的沉香替我去找了。”

烛火摇曳,谢苓盯着王逸之的侧脸失了神。火下,很少有人不面目可憎的,然后少年在或明或暗的、跳动的烛火映照下,却显得那么好看。
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页