我的呆萌野人_分卷阅读24 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读24 (第2/3页)

>
桉还在纠结他出卖了珀,被王妮儿知道了它不能自主控制爪子挖洞。

王妮儿看到了桉的奇怪表情,但不知他的心理活动。

“带我去看那种石头”

“好”桉瞧着王妮儿好像并不在意,也松了一口气。

要说桉和珀都是男子气概不容有失的那种人和狗。

珀担心王妮儿知道自己不能轻松做石缸,会看轻它,哪知道它的爪子能够在石头上挖洞,人家就已经觉得它十分厉害了。

而且在王妮儿的认知里,珀再怎么样都是一只狗,也就珀自己觉得桉能做到什么,它就也可以。

两兄弟的想法是一样的,作为自己的亲人,桉觉得王妮儿对珀的想法很重要,所以才会在出卖了珀之后,显得心虚担忧。

总而言之,就是两个内心戏过于强烈的人和狗。

作者有话要说:  本来吧,这接吻的情节不是这样的,可是写完了才想起来之前□□俩字都发不出去,于是删删减减成了现在这样,宝宝们觉得这尺度还行吗?

☆、珀的面子掉了

“为什么你能用石头把石缸刮平呢?”王妮儿随在桉的身后问。

“石缸软,黑晶石硬”桉不觉得这有什么奇怪的,黑晶石比珀的爪子还硬呢!

“黑晶石?看来又是你造的词了”王妮儿听到男人的回答忍俊不禁。

每天语言的学习是桉最爱最热衷的,那认真劲儿,王妮儿学英语的时候可差其十万八千里。

这么热爱学习的孩子,要是现代的家长看到又该回家打娃了。

其实桉说的黑晶石不远,就在那座层层叠叠的山脚下。

山脚下植被不多,长着稀稀拉拉的几棵树,还有一些低矮灌木及攀着灌木生长的吱吱花。

和前面的开阔地一样,山脚下有很多碎石,但是颜色却大不相同,王妮儿几乎是一眼就认出了桉口中的黑晶石。

只要了解男人造词的规律,大概都能认得出来。

各种大小的石头在山脚下堆积,看这状况,恐怕之前这里发生过地震引起的塌方。

很多石头从山岩上滚落在此,植被稀少也可能与此有关。

堆积的地方大多是一种赤色石头,中间夹杂着一些黑色石头。

这黑色石头多
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页