锦绣官路_分卷阅读502 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读502 (第2/3页)

食物?”

民以食为天,番邦民也一样。

翻译分别给他们翻过去,几个人又是叽里咕噜一通。

翻译们都笑道:“林大人,他们说非常喜欢,感激之至。”

西洋人现在的官方通用语言是拉丁语,凡是教会人员以及贵族都要学习拉丁语,在正式场合沟通交流、书面语都是拉丁语。不过他们各民族也有自己的语言甚至方言,比如菲历昂除了拉丁语还会说法语、德语,能和说意大利方言的人交流,甚至还能希腊语书籍,一点西班牙语。

当然这时候林重阳是不知道的,毕竟他和他们的直接交流不是那么容易,而几个翻译也都有私心。

不过林重阳并不着急,反正羊送到嘴边了,慢慢吃才好。

林重阳让人上了茶点,请他们落座,大家慢慢鸡同鸭讲。

盏茶功夫之后,也算是熟悉起来了,林重阳就让王铁和李苗把他自己绘制的大概舆图拿出来——对外自然说是在西洋商人的指点下拼凑起来的,他请他们分别指指从哪里过来的。

暹罗和身毒人还没觉得如何,费尔南多和菲历昂却非常惊讶,连声惊呼着,两人互相发表着感叹,“他们居然有世界地图!”

“他们居然有这样神秘而宝贵的东西!”

“这在我们那里,只有教廷才有,都被锁在教会里!”菲历昂激动得跟见了心爱的姑娘一样,扑上去眼睛一眨不眨地看着,虽然欧洲的地图学开启得很早,技术也很先进,但是很多成果是被教会把持的。

很快他就发现这份地图虽然非常厉害,但是并没有标注详细的国度线,比如西班牙那里是有的,但是其他地方就是一片空白,并没有标志界限。

他们疑惑地看向林重阳,“林大人?”

林重阳笑了笑,放慢语速,极为简单解释,“本官听西洋商介绍,只知轮廓,不知道细处,还请不吝赐教。”他试探着问他们国度在哪里,有什么特征,叫什么名字等等。

这两人是可以听懂汉话的,尤其字正腔圆的官话,这样起码林重阳的意思他们还是可以听懂的,不需要翻译。

两人连连点头,就爬上去用指头比比划划。

两人能从遥远的西欧来到大明,自然也不是无能之辈,本就是出身不俗有文
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页