分卷阅读175 (第1/3页)
来很随和,可每说的一句话则时刻不忘要代表美国政府。相比较下,最粗俗的巴瑞施太太是三位太太中说话最轻松的,待在一起最难受。每天三位太太都会陪同黛玉在甲板上散步、打牌。巴瑞施太太在第一天就提出了:“这船航行得这么平稳,一点都不会晕船。我们应该跳舞。”看到高厄爵士过来,“你说我们是不是应该跳舞?高厄爵士。”高厄爵士给吓了一跳,吃惊地看了眼高厄爵士,才反应过来:“应该,应该,这里不少的小伙子。”匆匆就走了。平克尼太太和罗斯柴尔德太太看出黛玉没打算跳舞,也就不吭声,往外出着牌。这让巴瑞施太太很扫兴:“我就不明白,你们为什么喜欢跳舞。”“巴瑞施太太,我可没有在船上跳过舞,可害怕把腿给摔断了。”罗斯柴尔德太太笑着说。平克尼太太打出了张牌:“巴瑞施太太,这船上有乐队的。”看向黛玉,“是使团的吧?要去给瓷器国的皇帝演奏?”“是。不过巴瑞施太太也可以去请他们伴奏的。每天晚上他们不都演奏的。”黛玉笑着。她们的牌局可以说从白天打到晚上,只要有人想打。巴瑞施太太去跳舞了,牌桌上人没少,还多了。巴瑞施先生和罗斯柴尔德先生加入了。巴瑞施先生是个赌徒,也是靠赌为生的。巴斯瑞施先生的目标不是黛玉,而是罗斯柴尔德。巴瑞施先生上赌桌的那一刻,黛玉就知道,退出了打牌:“我想去甲板上走走。”平克尼太太和罗斯柴尔德太太也站了起来。罗斯柴尔德太太站起来的一刻,担心地看了眼丈夫。罗斯柴尔德先生倒挺镇定,继续跟巴瑞施先生玩着牌。转了一圈,黛玉就以要换衣服回了船舱,等着达西回来。达西在船上很忙的。夫妻俩单独在一起的时候并不多。看达西也回来换衣服,黛玉第一句就说了:“那个巴瑞施先生是个骗子,晚上你可别跟他玩牌。”达西点了点头:“好。”又加了句,“你输钱了?”“没有。他一坐下来,看他的眼神我就觉得不像正经人。”黛玉看了眼达西,“眼神像韦翰。”“韦翰是赌徒,不过老是输钱,欠了不少赌债。”
上一章
目录
下一页