字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读271 (第3/3页)
找麻烦。很多帮会试了试水还是放弃了,还有帮会则硬着头皮继续,进度却越来越慢。更大的问题是,现在其他那些还没开通五岛的区,欧美玩家基本都被圈在各大口岸城市,但因为没有巴别庄这样专业的翻译组织,总的来说,任务进度一片混乱,游戏体验很差。……听说国外真有玩家为了任务报了汉语学习班的,毕竟整个大明虽然明面上只有这么一种语言,但是光这一种,对世界上绝大部分玩家来说就已经相当可怕了。没多久外国就有玩家在抗议,说中国玩家来欧美,表情动作加上一点英语都能混。可欧美玩家到了中国,语言环境简直堪称恶劣,他们连中英字典怎么翻都不知道,那些在线翻译简直坑爹。纯真的欧美玩家这时候还不知道,中国虽然日常不大用文言文了,但是除了现代汉语,还有一种文体在古风游戏中特别流行,那就是半文半白。之乎者也矣乃焉否什么的一上,欧美就算来个中国通都不一定能看懂不说,看似万能的语言在线翻译压根就没这个功能,逮着谁都得死机。这时候,六区的欧美玩家才知道自己简直生活在天堂之中。虽然巴别庄收费,虽然巴别庄的玩家游戏技术差点,但是……人家至少专业啊!全陪啊!能沟通啊!还能在WECHAT截图在线精准翻译啊!甚至还能帮忙避免被套路!再加点钱,遇到难过的怪,他们还能召唤中国高手赶来解决……当然,这种情况不管哪边都尽量避免。第一庄的人心气儿都高,不愿被那帮鬼佬雇佣;而欧美玩家发现如果中国玩家参与,那么就会按比例掉落大明的装备。如果队伍里只有一个翻译,那出了人家的装备,给就给了,可如果来他两三个外援,一进队,一个大BOSS顶多掉个四五个装备,这一半几率就占了去了!欧美玩家不傻,这个算术题还是会做的。不过像是其他能用钱解决却不影响自身收益的事情,大家还是都乐意去做的。比如伊莲,这个来自法国的女
上一页
目录
下一章