牛津腔_分卷阅读31 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读31 (第1/3页)

    想。”

我想捂住耳朵,但这意味着我必须放下手中的酒杯。所以我仰头猛灌了一大口酒液,连带着吞下一连串涌上气腔的咳嗽,故作满不在乎地笑了笑,“噢,我知道她要见我,可那又怎么样?我可不会为了一个陌生人改变行程。”

——好吧。我承认我远没有表面上显现出来的那么不以为意。

“而且,现在你的状况完全不适合坐火车,短途也不行。”

我只好为说服自己再找了个理由——话说回来,他为什么会突然感冒?我不禁想到这个问题,稍加思索就有了答案,“你昨天真该在浴室里擦干身体再出来。”

亚瑟的语声已经完全浸在迟滞的鼻音里了:

“但是你喜欢。”

“嗯?”我一时不太能理解,“我喜欢……?”

他小声地抽了抽鼻子,手背轻轻捂在额头,每一个音节都被惫懒倦怠地拖长,说的颇为振振有词:“你说过淋湿的男人很诱惑。”

结合我对亚瑟醉酒、被亲吻、还有生病时的状态观察,我发现只要他不再是他自己——譬如心跳紊乱抑或头脑糊涂时,就会老老实实地说实话。

我哭笑不得地将手覆到他包围着凉意的那只手上。尽管隔着掌间的筋肉和骨骼,我仍感觉到他额迹的滚烫透过指缝渗入我的皮肤。

“很难受吗?那我们现在回去。”我都没察觉到自己正在哄他,把果汁杯拿出他紧攥的手,掏出一把零钱付给酒保,多出账单的部分当作小费。

“嗯。”

他应了一声,亲昵地呢哝,“佩妮。”

我终于忍不住问他:

“你为什么老是无缘无故叫我的名字?”

“我很喜欢这种感觉。”

亚瑟连眸光都虚茫起来,飘忽不定地没有焦点,过了很久才勉强捉住我的脸,霍然前倾上身,拉近到一个亲密无间的距离,腔调柔和,“我叫佩妮的时候,身边有佩妮。”

——瞧,他病得都开始胡言乱语了。

他说的话我一个字儿也听不明白,只能随口敷衍地应和着,心下盘算怎么把神志不太清醒的亚瑟弄回旅馆。

加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页