字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读213 (第2/3页)
布里保佑,快别说这样的话了,圣徒们什么都知道,”哈蒂夫人心慌意乱地画着十字,她不敢反对她的丈夫。可是这种话她也不敢多听,“这样的话说不得。卡尔,这样的话可万万说不得呀。”“可是他对眼下发生的亵渎视而不见!如果不是他的眼珠不在。他怎么能对这样堂而皇之地搞这些事情呢?”卡尔愤愤不平地说,“别的暂且不说,布拉德男爵夫人竟然进入王都,当起女王来,而‘我们的主教’还要去给她加冕,简直……简直荒谬!他不知道她是篡夺自封的王位么?他不知道她不是纽斯特里亚王座的正统继承人吗?他怎么能容许这样的事情发生呢?这一切不是大大地坏了规矩么?”在一直仰赖专买制度的羊毛包买商人卡尔看来,纽斯特里亚的各种旧规矩是从开天辟地以来就有的,而且必定全部都是亲爱的神明他老人家全盘指定的(包括羊毛包买制度),任何对这些旧规矩的破坏(包括取消羊毛专买制度)不但是公开的叛乱。而且是对亲爱的神明他老人家的彻头彻尾的亵渎,任何做出这种事情的人都不宜担任任何公职和教职,这简直是明摆着的事儿。“哎呀!”哈蒂夫人哆嗦起来,她对抽象的规矩和制度不太懂得,但是自幼就被教导对主教的法冠和法冠所代表的权力保持尊敬,她直觉到她的丈夫正在迈向危险的深渊,吓到连他做丈夫的权威也不顾了,“快别说这样的话了,主教总是比我们更懂得神明的旨意的呀!”“他懂得?”“是。是的,我不懂得,可是大家都说他能和神明本人讲话——他不是赶跑了异教徒么?他不是能赤足在火上走么?除了神明的力量,还有谁能做到呢?神明指引他。所以他才去给她加冕,就像撒母耳为大卫涂膏一样。”“除了神明的力量——”卡尔危险地沉默了一会儿,“魔鬼也可以做到。”哈蒂夫人被骇得说不出话来。卡尔则继续他的推理,“魔鬼通过北方人的手。放逐了纽斯特里亚的正统国王,用一个妇人取而代之。是了,这的确是魔鬼的风格,先前,它在图尔内斯特也是这样干的,放逐了正统的、被我们那位虔诚的前国王称赞的老主教,用一个酒鬼屠夫的儿子取而代之——城里的老
上一页
目录
下一页