再不见我的女孩_分卷阅读30 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读30 (第3/3页)

毯子。他从书桌前,拿出一本诗集,看着,有些年份了。

朝她一笑“没在你面前读过诗,不要笑我”

林艾樱囧

他很自然的翻开诗集,到某一页,或许是被看的次数太多,页面,微微有些褶皱。

他的声音,说不上来的好听“Whenyouareoldandgreyandfullofsleep。Andnoddingbythefire,takedownthisbook……”

听在林艾樱的脑海里,却是后来,袁可嘉的翻译“当你老了,头白了,睡意昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影;多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,在头顶的山上它缓缓踱着步子,在一群星星中间隐藏着脸庞。”

外面的暴雨早已经停止,阳光也探出脑袋,虽是黄昏余晖,却异常柔美。

夕阳

爬过窗,爬上了木质的书桌,洒在穆修睿的脸上,和书桌上,她言笑晏晏,或是低眉莞尔的画像上。

林艾樱站在一旁,抱紧身上的毯子,目光温柔,一刻也没有离开他。

容她贪婪的,汲取着,属于他的容颜,欣赏着,属于他的风姿。

他磁性的声音,贯穿在她刚才的美梦里,真像是走完了一生,直到他们老去,死去……

从来没有觉得,那个黄昏,是如此的美,如此的,让她念念不忘。

他的声音停下来后,人影,已经走到她面前。

林艾樱抬头,与他目光相对,他低头,抵着她的头,轻轻的……

林艾樱心醉

“这首诗的中文翻译叫是威廉?巴特勒?叶芝献给他的真爱毛特?冈妮的爱情诗,小樱”他抬头,对上她的眼。

“我爱的,是你永远存在的灵魂”目光真挚而又热烈。

林艾樱听后,手心很快潮湿。

他又说“你不要害怕变老,以后,你脸上的每一道







加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章