(傲慢与偏见同人)矮小绅士_分卷阅读17 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读17 (第2/3页)

时变得极为尴尬,与罗索共处一室——尤其是单独共处一室——令人难以忍受,梅里再一次体会到这点。

罗索的脸上堆满笑容,他自认为很深情地开口:“亲爱的梅里表弟,请不要怀疑这次谈话的目的——没错,虽然你表现得非常矜持得体,但你一定早就知道了:我从踏进袋底洞的那一刻起就已经选定你为我的终身伴侣。”

梅里大惊失色:“罗索先生……”

罗索不让梅里把话说出口:“为了表示我的诚意,我要先阐明一下我对婚姻的看法,我选择你是基于三点考虑:第一,作为瑟兰迪尔王的亲信,我应该找一位伴侣组成一个美满的家庭,因为我需要为所有拥有体面职业的男性树立一个典范;第二,你是一位聪明伶俐的年轻霍比特人,你可以让我获得幸福;第三,瑟兰迪尔陛下曾亲自嘱咐我,让我找一位有教养、性格好的伴侣,无须出身高贵,但要讨人喜欢。当然,还有一个重要的原因:我将要继承你叔叔比尔博的财产,所以我一定要选他的一位侄子为我的结婚对象。”

梅里着急地要解释:“可是……”

“你不必难为情,”罗索自大地再次打断梅里的话,“我知道你只能得到很少一点财产,我不会因此嫌弃你的,你的优秀品质将能很好地弥补出身的不足,你会是一位令人满意的伴侣。”

“您至少得让我把话说完,罗索先生!”梅里终于忍不住叫道,“承蒙厚爱,我不胜荣幸,但很抱歉我不能接受您的求婚。”

罗索呆愣几秒,转动眼睛想了想:“我不会上当的,年轻的霍比特人在受到求婚的时候总要口是心非地拒绝一次,这当然表现了你的纯洁和矜持,以便更加吸引我。”

梅里哭笑不得:“我并不是口是心非,我是很认真地拒绝您:我很抱歉,罗索先生,我不能和您结婚。”

罗索得意洋洋:“你当然会这么说,但这只代表了你的羞涩和不谙世事,我珍惜你的美德,所以我会坚持我的要求,直到你答应我的求婚。”

梅里心里叫苦,这种倒楣的事情怎么偏让他碰上了呢?他再一次强调:“罗索先生,霍比特人从来都不爱绕圈子,我怎么可能用欲擒故纵的手段折磨您这样一位有地位的绅士呢?”

“你这样做只是为了让我对你更加死心塌地,梅里表弟
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页