字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读35 (第2/3页)
势,拿起筷子吃了几口。“是吗……?齐先生喜欢就……好……”路子棋发现自己说话又结巴了,不过是普通的鸡蛋面而已,要他做其他的,他也不会……而且着面条还是被汤汁发胀了的……“去休息吧。”齐臻放下筷子,又坐回了宽大柔软的大床上。“嗯,好的……齐先生晚安。”路子棋走出了房间,然后轻轻地带上了门。齐臻视线忽的变得深沉,看向落地窗外深邃如黑洞般的夜空。回到房间的路子棋,躺在床上望着天花板,渐渐意识沦陷,陷入了沉眠。chapter31时光匆匆如流水一般,倏忽即逝。转眼还差几日就是新年了,路子棋已经把咖啡厅的工作辞掉了,学校也放假了。等过完新年,路子棋就可以接手翻译的工作,因为只是兼职的关系,所以路子棋不用如一般上班族一样每天都去公司报道,只要到规定时间把翻译资料上交就行了。相对来说,这是一份时间宽裕,自由的职业。而且一个月工资还比以前每天去咖啡厅打工的工资高。但是路子棋明白商务英语笔译是一项需要耐心和精力的工作,以商务方面的资料为依据,要求翻译者对其进行全面,准确,快速的翻译,语言要表达准确,意思清晰。商务英语一般专业术语,会比较多会遇到许多晦涩的词汇,这时候需要更大的耐心和毅力,需要坚持,对商务合同中的一些专业术语进行重点突破,查阅各种资料,网上搜索各种专业术语,一点一滴的翻译,练得多了慢慢就变的更加熟悉了速度和质量慢慢的有所改善。路子棋找了一些商务资料来试着翻译了一下,虽然有不错的底子,但是有很多生僻单词和专业的术语,所以路子棋不得不通过各种途径查找资料。一份不过五页的资料,就花了一天的时间。因为翻译完之后,通读一遍之后,发现别扭和不通顺的地方还得再次修改,必须忠实原文,忠于本意。同时又必须符合“信,达,雅”原则,难度相当的大。翻译起来有些吃力。吹吹冰冷的手掌,今日的天气很好,温暖明媚的阳光晒得整个人都有些
上一页
目录
下一页