淫印天使(第二部)(54) (第2/18页)
没有教育家对此表示意见。显然在这个国家,甚至邻近国家,都有太多执教鞭的 都很习惯这种做法。 我曲起后腿,和他一起坐在地上。通常,我都是待在他的左手边。他负责翻 书,而看到指定章节时,我会先概略讲述一遍;诀窍是选取某些重点,把之中的 典故给强调一下,再加入一些我的个人见解。尽可能先从引起他的兴趣开始做起, 至於他的兴趣是否和我一样,则不是那么重要。 几个小时过去了,就我的标准来说,小傢伙是很棒的听众。尽管他多数时都 歪着头,好像即使遇到不懂的地方,也不知道该从哪里问起。即使如此,他也不 是那么容易分心。 起初,我以为他会很快就感到无聊。而过不到一小时,我就已经读完一本书, 小傢伙竟然不曾移开视线。显然他的耐力也不容小觑,我想。 与学校或教堂不同,不要求他绝对安静或者坐姿端正(尽管他在这方面也没 什么好挑剔的)我所提到的内容,他没有立刻吸收也不打紧。现阶段,他只要能 听完至少一半的内容,我就很满足了。 而──我最欣赏的一点是──他即便尊重我,也不会假装自己喜欢我推荐的 书;他对字典的兴趣就不大,在翻阅历史书时,他特别喜欢听有关各阶层人民生 活风格的记载:他们吃什么、穿什么、平日有何消遣、最在意哪些事,过节时的 铺张差异。这些内容,有不少根本未被写在各个学校的课本里;因为很琐碎,又 不是特别重要。 不过,我想,这样也不错。小傢伙说不定能够藉着那些资料,拼凑出一套专 为某种人设计的盛宴。具体情况是怎样,我们都尚不知道;但无论如何,先假设 这只会是好的开始。 我跟他说:「先想像自己是个富有的贵族,宾客非常满意我们的招待,而之 中自然就会出现乐意和我们做爱的人。」 这听起来还是有些离谱,而我不介意自己在小傢伙心中的形象变得低级;刚 才所强调的事,可是攸关我们的生存。总有一天,我们的术能会见底。到那时候, 凡诺到底是会帮我们一把,还是早就不在我们身旁?可能他也无法逆转自己的设
上一页
目录
下一页