丘比特的烦恼(翻译文)_【丘比特的烦恼】(上) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   【丘比特的烦恼】(上) (第4/12页)

他的箭。他声称自己只

    是偶然路过,察觉到了这个绝好的机会,便不假思索地出手了。他一次又一次地

    道歉,但是我知道他是故意的。

    不过,至少他那次没赢。

    「我说过了,对不起。」马克西姆斯心不在焉地说,「今年你不用担心这样

    的意外,除非你也要去找那些」不可能的人「。」

    「不可能的人?」我问。

    「对啊,你知道的,丘比特们一直想促成却又总是失败的那些人。」

    「箭从来不会失败。」

    「把这话告诉不可能的人吧。」马克西姆斯笑着说,「其实有一对现在就在

    森特维尔,所以我才会在这里。我终究会让他们结为爱侣,而维纳斯只能选我。

    至少已经有两百年了,没人让不可能的人成功结对过。」

    「胡说八道。」

    「你不信?自己看看吧。」

    马克西姆斯在空中一个翻滚,翅膀平贴着身体朝着下面的商场俯冲过去,我

    也收拢翅膀紧跟着他。就在撞上屋顶前的那一刻,马克西姆斯展开双翅,平缓地

    穿过了那层混凝土。

    「看那儿。」他低声说,尽管没有人类能看到或听到我们。

    我花了一点时间才在人群中发现他说的那两个人。一男一女,并肩而行。我

    向他们探出我的感应力,马上就发现了他们的与众不同之处。他们对彼此都很了

    解,比朋友关系更深,但不是恋人。他是单身,她也是单身。他们之间已经有了

    某种羁绊,足以让我的箭起效。

    「看上去也不是不可能。」我说。

    「那是因为你还是个刚走出校门的毛孩子。」马克西姆斯说着,矜持地笑了

    笑,「相信我,去年我看见六七个丘比特想要用箭射他们,但是都失手了。」

    「丘比特从来不会失手。」

    「年轻人就是这么幼稚。」马克西姆斯笑着说,「你想试就试试吧。」

    他是如此自信,我不禁开始踌躇了起来。

    「你说你已经看好他们俩了,我不想抢你的目标。我不是那种丘比特。」

    马克西姆斯翻了个白眼:「相信我,我一点都不担心。我已经练习了一个月
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页