我用巨星系统练花滑_我用巨星系统练花滑 第91节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   我用巨星系统练花滑 第91节 (第5/5页)

看不懂日文,但是日文中可是有汉字的,黎楠半蒙半猜地也能看。

    为了能看得更加通顺一点,黎楠甚至买了一本日汉词典,一边翻词典一边看,一本漫画别人只需要半个小时就能看完,他能硬生生看三天。

    偏偏黎楠还不觉得无聊,就这样一边翻词典一边看完了,还看得津津有味。

    当然,这几天他的日常训练还是没有停下的,为了保持脚感,丁建国还领着黎楠找了一家当地的冰场练习,整个冰场就像是日本杯的练习场地,几乎全是来参加比赛的选手,黎楠练习了一次就不想去了。

    实在是太挤了,就那么一个小小的冰面,挤上几十个人,这还能滑个屁啊,活动都活动不开,随便跳一个跳跃都有可能撞上人,黎楠可不想成为第二个安东尼。

    于是黎楠的日常训练就以陆地训练为主,更加舒畅了,就这样等女单、双人滑、冰舞的第一项结束,又轮到黎楠的男单比赛时,黎楠已经放松得不能再放松了。

    吃好睡好精神倍棒,整个人都精神奕奕的。

    和黎楠一比,教练组那边就显得很是憔悴,基本每一个教练眼底都是乌青一片,看来对黎楠的比赛成绩是非常的不看好了。

    黎楠一进场馆内,就看见已经到场在听教练说话的神谷朝生,兴奋地和他挥了挥手。

    对方也看见了黎楠,同样对着他挥了挥手,似乎是对着自己的教练说了几句话后,就朝着黎楠跑了过来。

    “kusu酱!”神谷朝生眼睛亮闪闪地,很是亲切地喊了他一声,然后才用日式英语和黎楠问候了起来,“早上好!”

    黎楠听不太懂日式英语,不过这个早上好还是能够听懂的,他也回了一句,“早上好啊……唔。”

    黎楠回忆了一下神谷朝生名字的读法:“卡米亚酱!”

    就是他的口音还是有点奇怪的。

    神谷朝生一本正经地纠正道:“我都喊你kusu酱了,你也可以喊我ashao,这是我的名字。”

    kusu是黎楠名字翻译成日文后的两个音节,他全名太拗口,于是神谷朝生便喊他kusu酱了。

    而卡米亚则是神谷的发音,相比起kusu这个简称,卡米亚显得太过官方疏离了,神谷朝生有些不满意,毕竟他很喜欢这个新认识的华国朋友。

    只可惜黎楠听得一知半解,茫然地看着神谷朝生。

    两人对视了大概有一分钟,神谷朝生放弃了,他塌下肩膀妥协道:“好吧好吧,卡米亚也是可以的,如果你读起来更加顺口的话。”



加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章