[APH]灼灼其华_392 改天 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   392 改天 (第4/7页)

 “不看你你就会溜号。”

    “唉……好吧有马修陪我,”阿桃拿下来一本一看就是手抄本的黄皮子本:“通用语法大全?”

    “嗯,因为现在的日语也是有变化的,”

    明治时代的日本书写语言还是遵从古典文法的,但在明治20年以后,在二叶亭四迷等文学家的努力下,日本兴起了白话文运动。在二战后,文言文就基本从书面上消失了。

    现在是1946年,算现代日语语法的阶段。

    “马蒂——!”

    “全是你自己手写的吗?”她粗略翻翻,小两百来页全是青年的笔迹。

    马修的字体工整,清秀和他本人一样,不会有其他人写的写的字母到处乱飞的情况发生。

    “我好感动呜呜,”

    马修只是用他漂亮的紫色眼睛安静地看她,“小事。”

    “甚至还有汉文训读——”训读是日本人在阅读汉文过程中,使用“乎古止点”(ヲコト点、乎古止点(をことてん))在文中添加“ヲ(を)”与“コト(こと)”等助字,以“返点”(返り点(かえりてん))表示词语的阅读顺序,以送假名、句读点、片假名等作为阅读的辅助,从而发展出的训读法。

    这个玩意儿怎么说呢,是学习日语必经之路上的一大拦路虎,国人觉得没什么难的,可是一学就傻眼:这是什么?怎么和我接触到的汉字意思不一样呢???

    易混淆。

    相反的对于母语本来不是中文的人而言,他们学这个就学得特别快,因为没有母语做为干扰。

    “还有,英语法律专用词汇?”

    “嗯,毕竟不可能用law概括一切吧,该legal就用,legitimate也是,其实也就几个常见的,execute,implementation……”

    “马修老师,没有日语法律专用的?”

    青年顿了顿。“六法法书?”

    它本来指日本主要的六种法典,现在也泛指这六种法典相对应的六个法律分类。

    “哎不需要吗?”

    “……”她动不动就哎不哎的,难道是地域buff这么快就显现出来了吗?

    马修反问道,“我个人觉得没有必要。”

    他认为这姑娘还是没有意识到严重性:“要清楚,你是作为,”

    “我知道的!”

    “……总之呢,你不
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页